Поиск

Volvo

Сервисное обслуживание и эксплуатация
Предлагаем Вашему вниманию адресно-телефонный справочник автопредприятий предоставляющих товары и услуги автомобилям Volvo:
 

1.5 Панель приборов и органы управления

1.5. Панель приборов и органы управления

Панель приборов  и органы управления

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.50. Панель приборов и органы управления автомобиля, не оборудованного подушкой безопасности: 1 – регулятор интенсивности подсветки панели приборов; 2 – выключатель электрообогревателей заднего стекла и наружных зеркал заднего вида (с таймером); 3 – выключатель передних противотуманных фар; 4 – рычаг управления указателями поворота и центральный выключатель наружного освещения; 5 – комбинация приборов; 6 – рычаг управления стеклоочистителем и стеклоомывателем ветрового стекла; 7 – выключатель задних противотуманных фонарей*; 8 – выключатель аварийной световой сигнализации; 9 – регулятор частоты циклов работы стеклоочистителя; 10 – переключатель режимов вентилятора; 11 – центральная вентиляционная решетка; 12 – регулятор распределения воздуха; 13 – регулятор температуры воздуха; 14 – сопло обдува бокового стекла; 15 – боковая вентиляционная решетка; 16 – вещевой ящик; 17 – выключатель кондиционера воздуха*; 18 – выключатель рециркуляции воздуха; 19 – автомагнитола*; 20 – пепельница; 21 – прикуриватель; 22 – педаль акселератора; 23 – педаль тормоза; 24 – педаль сцепления; 25 – кнопка звукового сигнала; 26 – крышка блока электрических предохранителей; 27 – кнопка дистанционного отпирания замка крышки багажника; 28 – выключатель регулировки наружных зеркал заднего вида


1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.51. Панель приборов и органы управления автомобиля, оборудованного подушкой безопасности: 1 – регулятор интенсивности подсветки панели приборов; 2 – выключатель электрообогревателей заднего стекла и наружных зеркал заднего вида (с таймером); 3 – выключатель передних противотуманных фар; 4 – рычаг управления указателями поворота и центральный выключатель наружного освещения; 5 – комбинация приборов; 6 – рычаг управления очистителем и стеклоомывателем ветрового стекла; 7 – выключатель задних противотуманных фонарей*; 8 – выключатель аварийной световой сигнализации; 9 – регулятор частоты циклов работы стеклоочистителя; 10 – переключатель режимов вентилятора; 11 – центральная вентиляционная решетка; 12 – регулятор распределения воздуха; 13 – регулятор температуры воздуха; 14 – сопло обдува бокового стекла; 15 – боковая вентиляционная решетка; 16 – вещевой ящик; 17 – выключатель кондиционера воздуха*; 18 – выключатель режима рециркуляции воздуха; 19 – автомагнитола; 20 – пепельница; 21 – прикуриватель; 22 – педаль акселератора; 23 – кнопка звукового сигнала; 24 – педаль тормоза; 25 – педаль сцепления; 26 – крышка подушки безопасности*; 27– крышка блока электрических предохранителей; 28 – кнопка дистанционного отпирания замка крышки багажника; 29 – выключатель регулировки наружных зеркал заднего вида


1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.52. Комбинация приборов: 1 – тахометр; 2 – контрольная лампа включения указателей поворота и аварийной световой сигнализации; 3 – одометр; 4 – спидометр; 5 – указатель пробега за поездку; 6 – указатель уровня топлива в баке; 7 – контрольная лампа включенного диапазона автоматической коробки передач*; 8 – указатель температуры охлаждающей жидкости двигателя; 9 – контрольная лампа включений стояночного тормоза и сигнализатор падения уровня тормозной жидкости; 10 – контрольная лампа неисправности АБС*; 11 – контрольная лампа непристегнутого ремня безопасности; 12 – контрольная лампа неисправности систем двигателя (требуется техобслуживание двигателя); 13 – контрольная лампа включения передних противотуманных фар; 14 – контрольная лампа включения динамичного режима автоматической коробки передач*; 15 – контрольная лампа включения «зимнего» режима автоматической коробки передач*; 16 – кнопка сброса указателя пробега за поездку; 17 – контрольная лампа минимального уровня топлива в баке*; 18 – контрольная лампа низкого уровня жидкости в бачке стеклоомывателя*; 19 – контрольная лампа неисправности генератора (разряда аккумуляторной батареи); 20 – контрольная лампа незакрытой двери; 21 – контрольная лампа падения давления масла в двигателе; 22 – контрольная лампа включения дальнего света фар; 23 – контрольная лампа включения электрообогревателя заднего стекла; 24 – контрольная лампа включения задних противотуманных фонарей; 25 – контрольная лампа неисправности подушки безопасности*


Панель приборов, органы управления автомобиля и комбинация приборов показаны на рисунках 1.50, 1.51, 1.52.

Спидометр
1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.53. Спидометр, одометр и указатель пробега за поездку


Спидометр показывает скорость автомобиля в километрах в час (рис. 1.53).

Одометр и указатель  пробега за поездку
Одометр показывает общий пробег автомобиля в километрах (см. рис. 1.53). Указатель пробега автомобиля за поездку показывает расстояние, пройденное с момента последней установки указателя на ноль. Сброс показаний на ноль осуществляется нажатием на кнопку, расположенную под спидометром.

Тахометр

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.54. Тахометр


Тахометр показывает частоту вращения коленчатого вала двигателя (в тысячах оборотов в минуту) (рис. 1.54).


        ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание выхода двигателя из строя избегайте превышения допустимой частоты вращения коленчатого вала (стрелка не должна заходить в красную зону шкалы).

Указатель температуры  охлаждающей жидкости  двигателя

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.55. Указатель температуры охлаждающей жидкости двигателя


Прибор показывает температуру охлаждающей жидкости двигателя (рис. 1.55).

        ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если стрелка указателя находится в красной зоне шкалы или еще выше, остановите автомобиль, заглушите двигатель и дайте ему остыть. Запрещено продолжать движение при перегреве двигателя.

        ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не снимайте на горячем двигателе крышку расширительного бачка системы охлаждения. Это может привести к сильным ожогам брызгами и паром охлаждающей жидкости, выходящими под давлением из-под крышки.

Указатель уровня топлива  в баке

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.56. Указатель уровня топлива в баке


Прибор показывает уровень топлива в баке (рис. 1.56).
Заправочная емкость топливного бака составляет 50 л. Стрелка указателя может двигаться во время торможения, разгона автомобиля или при прохождении поворотов. Это обусловлено динамическими перемещениями топлива в баке.

Контрольная лампа  минимального уровня  топлива в баке
Включение контрольной лампы свидетельствует о том, что скоро весь запас топлива будет израсходован. Контрольная лампа загорается, когда в баке остается примерно 7,5 л топлива.

Контрольная лампа  низкого уровня  жидкости в бачке  стеклоомывателя*
Контрольная лампа загорается, когда в бачке стеклоомывателя остается мало жидкости. При включении контрольной лампы долейте жидкость в бачок.

        ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Эксплуатация автомобиля без запаса жидкости в бачке стеклоомывателя может представлять опасность. Периодически проверяйте уровень жидкости в бачке.

Контрольная лампа  неисправности систем  двигателя (требуется  техобслуживание  двигателя)
Контрольная лампа загорается при включении зажигания и продолжает гореть во время работы стартера. Контрольная лампа гаснет сразу же после пуска двигателя. Включение контрольной лампы при работающем двигателе свидетельствует о наличии неисправности в системах двигателя. При этом электронный блок управления двигателем переходит в аварийный режим работы, который позволяет продолжать движение. Для устранения неисправности обратитесь к дилеру или на сервисную станцию Daewoo. He следует эксплуатировать автомобиль продолжительное время при включенной контрольной лампе, так как это приводит к увеличению расхода топлива и снижению тягово-динамических свойств автомобиля. Кратковременные включения контрольной лампы являются нормальным явлением и не связаны с возникновением отказов в системах двигателя.

Контрольная лампа  неисправности тормоза  и падения уровня  тормозной жидкости
Контрольная лампа загорается при включении стояночного тормоза (зажигание включено). Перед началом движения автомобиля убедитесь в том, что стояночный тормоз выключен полностью. При этом контрольная лампа должна погаснуть. Если контрольная лампа продолжает гореть и после полного выключения стояночного тормоза, это может указывать на опасное падение уровня тормозной жидкости в бачке тормозной системы.

        ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Эксплуатация автомобиля при включенной контрольной лампе представляет опасность. Немедленно обратитесь на сервисную станцию Daewoo для проверки исправности и ремонта тормозной системы.

Контрольная лампа  падения давления масла  в двигателе
Контрольная лампа загорается при включении зажигания (это предусмотрено для контроля исправности лампы) и должна погаснуть после пуска двигателя. Если контрольная лампа загорается во время движения автомобиля, это указывает на опасное падение давления в системе смазки двигателя. Немедленно остановитесь и выключите двигатель. Проверьте уровень масла в двигателе. При нормальном уровне масла следует обратиться на ближайшую сервисную станцию Daewoo для проверки системы смазки.

        ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не эксплуатируйте двигатель при включенной контрольной лампе падения давления масла. Если при этом уровень масла находится в норме, следует прервать поездку и немедленно обратиться к дилеру или на сервисную станцию Daewoo.

Контрольная лампа  неисправности  генератора
Включение контрольной лампы свидетельствует о разряде аккумуляторной батареи. Контрольная лампа загорается при включении зажигания для контроля исправности лампы и должна гаснуть после пуска двигателя. Если контрольная лампа загорается при движении автомобиля, выполните следующие действия.
– сверните на обочину дороги и остановитесь;
– проверьте натяжение и целостность ремня привода электрического генератора;
– если ремень натянут нормально, то неисправность возникла в генераторе или реле-регуляторе. Следует немедленно найти и устранить неисправность, обратившись к дилеру или на ближайшую сервисную станцию Daewoo.

        ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не следует продолжать движение при обрыве или ослаблении натяжения ремня привода генератора. Это приведет к перегреву двигателя.

Контрольная лампа  включения указателей  поворота и аварийной  сигнализации
Контрольная лампа мигает при включении указателей поворота или аварийной световой сигнализации. Учащенное мигание контрольной лампы указывает на неисправность лампы указателя поворота.

        ПРИМЕЧАНИЕ
Во избежание создания аварийной ситуации на дороге следует сразу же заменить перегоревшую лампу указателя поворота. Если индикаторы в виде зеленых стрелок вообще не включаются, проверьте электрический предохранитель и исправность ламп.

Контрольная лампа  незакрытой двери
Контрольная лампа горит, если одна из дверей открыта или не полностью закрыта.

        ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед началом движения необходимо убедиться в том, что контрольная лампа выключена.

Контрольная лампа  непристегнутого  ремня безопасности
Контрольная лампа горит при включенном зажигании (ключ зажигания повернут в положение «II») до тех пор, пока ремень безопасности водителя не будет пристегнут. Кроме того, при повороте ключа зажигания в положение «II» включается предупреждающий звуковой сигнал, если ремень безопасности водителя не пристегнут. Сигнал звучит в течение 4–6 с.
Контрольная лампа  неисправности АБС*
Контрольная лампа загорается при включении зажигания и должна погаснуть после пуска двигателя. Если контрольная лампа не загорается при включении зажигания, обратитесь к ближайшему дилеру или на сервисную станцию Daewoo.
Если контрольная лампа включится во время движения автомобиля, остановитесь в безопасном месте и заглушите двигатель. Затем снова пустите двигатель. Если контрольная лампа опять загорается во время движения, то АБС неисправна. Обратитесь к дилеру или на ближайшую сервисную станцию Daewoo для проверки исправности и ремонта АБС. Необходимо иметь в виду, что включение контрольной лампы свидетельствует об отказе только АБС. Рабочая тормозная система автомобиля при этом остается в полностью работоспособном состоянии. При первой возможности обратитесь к дилеру или на сервисную станцию Daewoo для устранения отказа АБС.

Контрольная лампа  включения дальнего  света фар
Контрольная лампа загорается при включении дальнего света фар.

Контрольная лампа  включенного диапазона автоматической  коробки передач*
Контрольная лампа показывает положение рычага селектора диапазонов коробки передач. Контрольная лампа мигает, если рычаг находится в положении «R» (задний ход).

Контрольная лампа  включения динамичного режима автоматической  коробки передач*
Контрольная лампа загорается примерно на 4 с при включении зажигания и должна погаснуть после пуска двигателя. Контрольная лампа загорается при нажатии на кнопку включения динамичного режима переключения автоматической коробки передач. При этом управление коробкой передач осуществляется по программе, которая обеспечивает полную реализацию тягово-динамических свойств автомобиля.
Если контрольная лампа включится во время движения автомобиля без нажатия на кнопку динамичного режима, это свидетельствует о возникновении отказа в системе управления автоматической коробкой передач. Обратитесь к дилеру или на станцию сервисной сети Daewoo.

Контрольная лампа  включения «зимнего»  режима автоматической  коробки передач
Контрольная лампа загорается при нажатии на кнопку включения «зимнего» режима автоматической коробки передач. Кнопка расположена на центральной консоли перед рычагом селектора диапазонов коробки передач.

Контрольная лампа  включения  электрообогревателя  заднего стекла
Контрольная лампа загорается при включении электрообогревателей заднего стекла и наружных зеркал заднего вида. При этом зажигание должно быть включено (ключ зажигания повернут в положение «II»).

Контрольная лампа  включения передних  противотуманных фар
Контрольная лампа загорается при включении передних противотуманных фар.

Контрольная лампа  включения задних  противотуманных  фонарей
Контрольная лампа загорается при включении задних противотуманных фонарей.

Контрольная лампа  неисправности подушки  безопасности*
Контрольная лампа должна загораться примерно на 4 с при включении зажигания для подтверждения исправности системы подушки безопасности. Если контрольная лампа не загорается при включении зажигания, или продолжает гореть дольше 4 с, или загорается (постоянно или мигает) во время движения автомобиля, это говорит о том, что в системе подушки безопасности возникла неисправность. В случае дорожно-транспортного происшествия подушка безопасности не сработает. Немедленно обратитесь к дилеру или на сервисную станцию Daewoo для устранения неисправности подушки безопасности.

Центральный  выключатель освещения

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.57. направление поворота рукоятки для включения приборов наружного освещения


Для включения или выключения приборов наружного освещения поверните рукоятку, расположенную на конце рычага управления указателями поворота (рис. 1.57). Имеется три положения рукоятки.
1. Наружное освещение выключено.
2. Включены габаритные, стояночные фонари, фонари освещения номерного знака и подсветка панели приборов.
3. Включены все перечисленные выше приборы освещения и дополнительно ближний свет фар.
Если ключ зажигания повернут в положение «В» или «I» при включенном освещении, раздается предупреждающий звуковой сигнал, который напоминает о необходимости выключить освещение.

        ПРИМЕЧАНИЕ
Асимметричное освещение передней зоны, которое дают фары ближнего света, обеспечивает лучшую обзорность правой стороны полосы движения и обочины. При эксплуатации автомобиля в странах с левосторонним движением необходимо заклеить черным экраном 15-градусный сегмент рассеивателей фар.

Переключатель  указателей поворота

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.60. Направления перемещения переключателя для сигнализации дальним светом фар


Указатели поворота включаются при перемещении рычага в верхнее или нижнее фиксируемое положение (рис. 1.60). Возврат рулевого колеса в нейтральное положение (при выходе автомобиля из поворота) сопровождается автоматическим возвращением рычага в исходную позицию с одновременным выключением указателей поворота.
При смене полосы движения переместите рычаг управления вверх или вниз в промежуточное нефиксируемое положение и удерживайте его в процессе совершения маневра. После отпускания рычаг вернется в среднее положение.

        ПРИМЕЧАНИЕ
Во избежание разрядки аккумуляторной батареи не следует оставлять освещение включенным при неработающем двигателе.

Переключатель света фар
1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.58. Направления перемещения переключателя для включения указателей поворота


1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.59. Направления перемещения переключателя для включения ближнего или дальнего света фар


Для включения дальнего света фар нажмите на рычаг управления от себя (к панели управления) (рис. 1.59). При включении дальнего света фар в комбинации приборов загорается соответствующая контрольная лампа.

Сигнализация дальним  светом фар
Для включения дальнего света фар при любом положении центрального выключателя освещения нажмите на рычаг управления по направлению к рулевому колесу (рис. 1.60). При отпускании рычаг возвратится в исходное положение.

Переключатель  стеклоочистителя  ветрового стекла

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.61. Направления перемещения и положения переключателя стеклоочистителя ветрового стекла


Для включения стеклоочистителя ветрового стекла переместите правый рычаг управления вверх (рис. 1.61). Стеклоочиститель работает при включенном зажигании.
Положение «OFF»: стеклоочиститель выключен.
Положение «INT»: прерывистый режим работы стеклоочистителя.
Положение «LO»: постоянный режим работы стеклоочистителя с низкой скоростью.
Положение «HI»: постоянный режим работы стеклоочистителя с высокой скоростью

        ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
He включайте стеклоочиститель, если ветровое стекло сухое. Это может привести к образованию царапин на стекле. Не включайте стеклоочиститель, если щетки залеплены снегом или примерзли к стеклу. Это может вывести из строя систему стеклоочистителя.

Переключатель  стеклоомывателя  ветрового стекла

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.62. Направления перемещения переключателя для включения стеклоомывателя ветрового стекла


Стеклоомыватель ветрового стекла включается при нажатии на правый рычаг управления по направлению к себе (зажигание должно быть включено) (рис. 1.62). Жидкость стеклоомывателя подается на стекло до тех пор, пока рычаг удерживается в нажатом положении. Одновременно со стеклоомывателем автоматически включается стеклоочиститель, щетки которого совершают четыре цикла. После отпускания рычага он возвращается в исходное положение.

        ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Езда без запаса жидкости в бачке стеклоомывателя ветрового стекла может представлять опасность. Периодически проверяйте уровень жидкости в бачке стеклоомывателя.
При отрицательной температуре окружающей среды не включайте стеклоомыватель, пока ветровое стекло достаточно не прогреется. В противном случае жидкость стеклоомывателя может замерзнуть на стекле, что приведет к ухудшению видимости через ветровое стекло.

Выключатель  электрообогревателей  заднего стекла  и наружных зеркал  заднего вида (с таймером)

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.63. Расположение выключателя электрообогревателей заднего стекла и наружных зеркал заднего вида (с таймером)


Электрообогреватели заднего стекла и наружных зеркал заднего вида включаются примерно на 10 мин при нажатии на кнопку выключателя (рис. 1.63). При этом ключ зажигания должен быть повернут в положение «II». После истечения этого времени электрообогреватели автоматически выключаются.
При включении электрообогревателей стекла и зеркал загорается соответствующая контрольная лампа. Электрообогреватели могут быть выключены принудительно до истечения 10 мин повторным нажатием той же кнопки.

        ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание повреждения электропроводной сетки обогревателя не следует использовать скребки и другие острые инструменты, а также моющие средства, содержащие абразивные компоненты, для чистки внутренней поверхности заднего стекла.

Выключатель передних  противотуманных фар

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.64. Расположение выключателя передних противотуманных фар


Противотуманные фары обеспечивают улучшение видимости в тумане и во время снегопада. Противотуманные фары включаются при нажатии на кнопку (при этом центральный выключатель освещения не должен находиться в положении «OFF») (рис. 1.64). При включении противотуманных фар загорается соответствующая контрольная лампа.
Контрольная лампа продолжает гореть, пока противотуманные фары остаются включенными. Для выключения противотуманных фар следует еще раз нажать на ту же кнопку.

Регулятор подсветки  комбинации приборов

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.65. Расположение регулятора подсветки комбинации приборов


1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.66. Расположение рифленого регулятора интенсивности подсветки комбинации приборов


Для того чтобы отрегулировать интенсивность подсветки комбинации приборов, нажмите на рукоятку регулятора (рис. 1.65). Интенсивность подсветки регулируется вращением рифленой рукоятки в ту или иную сторону (рис. 1.66).

Выключатель аварийной  световой сигнализации

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.67. Расположение выключателя аварийной световой сигнализации


Нажмите на кнопку, чтобы включить аварийную световую сигнализацию (рис. 1.67). Для выключения сигнализации еще раз нажмите на ту же кнопку.
При работе аварийной сигнализации одновременно мигают все указатели поворота и синхронно с ними обе контрольные лампы указателей поворота, расположенные в комбинации приборов.
Аварийная сигнализация работает как при включенном, так и при выключенном зажигании.

Выключатель задних  противотуманных  фонарей*

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.68. Расположение выключателя задних противотуманных фонарей


Для включения задних противотуманных фонарей нажмите на кнопку (при этом должны быть включены передние противотуманные фары) (рис. 1.68). При включении противотуманных фонарей загорается соответствующая контрольная лампа. Выключение задних противотуманных фонарей производится повторным нажатием той же кнопки.

        ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Использование задних противотуманных фонарей в темное время суток и в сырую погоду может привести к ослеплению водителей едущих сзади автомобилей и к дорожно-транспортному происшествию. Включайте задние фонари только в сильный туман.

Регулятор частоты  циклов работы  стеклоочистителя

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.69. Расположение регулятора частоты циклов работы стеклоочистителя


1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.70. Расположение рифленого регулятора длительности паузы между последовательными циклами работы стеклоочистителя ветрового стекла


Для того чтобы установить желаемую продолжительность паузы между циклами работы стеклоочистителя, нажмите на рукоятку регулятора (рис. 1.69). При вращении рифленой рукоятки в ту или иную сторону длительность паузы между последовательными циклами работы стеклоочистителя ветрового стекла изменяется в диапазоне от 4 до 24 с (рис. 1.70). Регулятор действует только при включении прерывистого режима работы стеклоочистителя (положение «INT»).

Корректор света фар*

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.71. Расположение корректора света фар


Корректор света фар расположен на центральной консоли рядом с рычагом стояночного тормоза (рис. 1.71).
При включенном ближнем свете фар отрегулируйте направление световых пучков в зависимости от нагрузки автомобиля.
    Положение 0: водитель и пассажир на переднем сиденье.
    Положение 1: водитель и четыре пассажира.
    Положение 2: водитель, четыре пассажира и груз в багажнике.
    Положение 3: водитель и груз в багажнике.

Плафон освещения салона

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.72. Плафон освещения салона: 1 – выключатель «ON»; 2 – выключатель «О»; 3 – выключатель «OFF»


На панели плафона расположены три выключателя (рис. 1.72).
1. Выключатель «ON».
При нажатии этого выключателя плафон постоянно включен.
2. Выключатель «О».
При нажатии этого выключателя плафон включается и выключается соответственно при открывании и закрывании дверей.
3. Выключатель «OFF».
Плафон постоянно выключен независимо от положения дверей.

Часы с цифровой  индикацией

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.73. Часы с цифровой индикацией: 1 – кнопка Н; 2 – кнопка М; 3 – кнопка S; 4 – кнопка DISP


Кнопки установки показаний часов и минут (рис. 1.73).
1. Кнопка Н – установка показаний часов (ключ зажигания повернут в положение «II».) Нажимайте на кнопку Н для установки показаний часов. Удержание кнопки в нажатом положении вызывает быструю смену показаний.
2. Кнопка М – установка показаний минут (ключ зажигания повернут в положение «II».) Нажимайте на кнопку М для установки показаний минут. Удержание кнопки в нажатом положении вызывает быструю смену показаний.
3. Кнопка S – установка показаний часов по сигналу точного времени (ключ зажигания повернут в положение «II».) Для установки показаний часов по сигналу точного времени нажмите кнопку S.
Например, если кнопка S была нажата, когда часы показывали время между 8:00 и 8:29, на дисплее устанавливается показание 8:00. Если кнопка S была нажата, когда часы показывали время между 8:30 и 8:59, на дисплее устанавливается показание 9:00.
4. Кнопка DISP – включение индикации часов (зажигание выключено.) Для того чтобы узнать время при выключенном зажигании, нажмите на кнопку DISP. При этом включится дисплей часов.

Противосолнечные  козырьки
Противосолнечные козырьки, снабженные мягкой подкладкой, можно поднять, опустить или развернуть в сторону для защиты глаз водителя и пассажира от яркого света

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.74. Установка противосолнечного козырька при ярком свете спереди


1. Яркий свет спереди (рис. 1.74).

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.75. Установка противосолнечного козырька при ярком свете сбоку


2. Яркий свет сбоку (рис. 1.75).
3. Туалетное зеркало.

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.76. Расположение туалетного зеркала в противосолнечном козырьке


Туалетное зеркало расположено на задней стороне противосолнечного козырька пассажира (рис. 1.76).

Пепельница

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.77. Открытие пепельницы


Для того чтобы воспользоваться пепельницей, откройте крышку, как показано на рисунке 1.77.

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.78. Направления нажатия фиксаторов для снятия пепельницы


Для извлечения пепельницы из гнезда возьмитесь сверху и снизу за корпус пепельницы и вытяните ее наружу (см. рис. 1.78).
Дополнительная пепельница для пассажиров на заднем сиденье установлена в задней части центральной консоли.

        ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте пепельницу для складывания мусора. Горящие окурки и спички, помещаемые в пепельницу, могут воспламенить мусор и вызвать пожар.

Прикуриватель

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.79. Прикуриватель


Прикуриватель находится рядом с передней пепельницей (рис. 1.79). Откройте крышку передней пепельницы. Для того чтобы воспользоваться прикуривателем, поверните ключ зажигания в положение «II» и нажмите на рукоятку прикуривателя до срабатывания фиксатора.

        ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не удерживайте принудительно рукоятку прикуривателя в утопленном положении. Не прикасайтесь пальцами к цилиндрическому корпусу спирали прикуривателя, так как он нагревается до высокой температуры. Не используйте патрон прикуривателя для подключения таких электрических приборов, как, например, электробритва или электрокофеварка. Это может привести к повреждениям. Если рукоятка прикуривателя не возвращается в исходное положение через 30 с после включения, выньте прикуриватель из патрона, чтобы избежать перегрева спирали.

После нагрева спирали рукоятка прикуривателя автоматически вернется в исходное положение. Прикуриватель готов к использованию.

Вещевой ящик

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.80. Открытие вещевого ящика


Для того чтобы открыть крышку вещевого ящика, нажмите на кнопку и потяните крышку на себя (рис. 1.80). Запирание и отпирание замка крышки вещевого ящика производится с помощью ключа. Вставьте ключ в прорезь цилиндра замка и поверните его по или против часовой стрелки, соответственно.
При открывании крышки вещевого ящика автоматически включается внутренний плафон освещения ящика (ключ зажигания должен быть повернут в положение «II»).

        ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения вероятности травмирования при дорожно-транспортном происшествии или резком торможении автомобиля всегда держите крышку вещевого ящика закрытой.

Задний плафон местного  освещения

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.81. Место нажатия на рассеиватель для включения плафона местного освещения


Для включения плафона нажмите на рассеиватель в том месте, которое отмечено знаком «О» (рис. 1.81). Плафон выключается при повторном нажатии на то же место.

Плафон освещения  багажника

1.5 Панель приборов и органы управления Volvo
Рис. 1.82. Расположение плафона освещения багажника


Плафон включается автоматически при открывании крышки багажника (рис. 1.82).
Реклама